Disclaimers

Email

All emails, their contents and attachment(s) are private and confidential, for the sole use of the applicable addressees only. If you are not an intended recipient, copying, forwarding or other distribution of any email or its contents and attachment(s) by any means is prohibited. If you believe that you received an email in error please notify the original sender and delete the communication in question and any copies, contents and attachment(s) immediately.

Tous les courriels, leur contenu et leurs pièces jointes sont privés et confidentiels, à l’usage exclusif des destinataires concernés seulement. Si vous n’êtes pas un destinataire prévu, la copie, le transfert ou toute autre distribution de tout e-mail ou de son contenu et de ses pièces jointes par quelque moyen que ce soit est interdit. Si vous pensez avoir reçu un courriel par erreur, veuillez en aviser l’expéditeur original et supprimer immédiatement la communication en question ainsi que les copies, le contenu et les pièces jointes.

Forward-Looking Information

Sharing of Forward-looking information:

About the documents that we share.

Throughout such document(s), the terms, we, us, our, CPPC and CP3 mean Canadian Prosperity Pipelines Corporation and any future associated entities and/or affiliates. Abbreviations and acronyms that are not defined in such document(s) are defined in a section, titled, ‘Abbreviations.” All information is as of current and all financial amounts are in Canadian dollars, and oil prices are in US dollars unless noted otherwise.

FORWARD-LOOKING INFORMATION

We disclose forward-looking information to help potential investors and stakeholders understand management’s assessment of our future plans and financial outlook, and our future prospects overall. Statements that are forward-looking are based on certain assumptions and on what we know and expect today and generally include words like anticipate, expect, believe, may, will, should, estimate or other similar words. Forward-looking statements in this document include information about the following, among other things:

        • our financial and operational expected performance, including the performance of any future associated entities and/or affiliates;
        • expectations about strategies and goals for growth and expansion;
        • expectations about financing, funding and the raising of capital;
        • expected cash flows and future financing options available;
        • expected dividend growth, where so mentioned and applicable;
        • expected future credit ratings, where so mentioned and applicable;
        • expected costs and schedules for planned projects, including projects under construction and in development;
        • expected capital expenditures and contractual obligations;
        • expected regulatory processes and outcomes, where applicable;
        • expected outcomes with respect to legal proceedings, including arbitration and insurance claims, where applicable;
        • the expected impact of future accounting changes, commitments and contingent liabilities, where applicable; and
        • expected industry, market and economic conditions.

Forward-looking statements do not guarantee future performance. Actual events and results could be significantly different because of assumptions, risks or uncertainties related to our business or events that happen after the date of such document(s).

Our forward-looking information is based on the following key assumptions, and subject to the following risks and uncertainties:

Assumptions

Assumptions include but are not limited to only those listed herein. Assumptions include:

          • regulatory decisions and outcomes;
          • Provincial- and Federal Government support for our developments;
          • planned and unplanned outages and the use of our pipeline where applicable;
          • integrity and reliability of our assets;
          • anticipated construction costs, schedules and completion dates;
          • access to capital markets;
          • expected industry, market and economic conditions;
          • inflation rates and commodity prices;
          • interest, tax and foreign exchange rates;
          • market-derived pricing for debt and equity that include assumptions about credit risk spread; and
          • nature and scope of hedging.

Risks and uncertainties

Risks include but are not limited to only those listed herein. Risks may include:

          • our ability to successfully implement our strategic priorities and whether they will yield the expected benefits;
          • our ability to implement a capital allocation strategy aligned with maximizing shareholder value;
          • the operating performance of the project to build a pipeline and our pipeline;
          • amount of capacity sold, and rates achieved in our pipeline business;
          • the amount of capacity payments where applicable;
          • production levels within supply basins;
          • construction and completion of capital projects;
          • costs for labour, equipment and materials;
          • · the availability and market prices of commodities;
          • · access to capital markets on competitive terms;
          • · interest, tax and foreign exchange rates;
          • performance and credit risk of our counterparties;
          • regulatory decisions and outcomes of legal proceedings, including arbitration and insurance claims;
          • changes in environmental- and other laws and regulations;
          • competition in the pipeline and energy sectors;
          • unexpected or unusual weather;
          • acts of civil disobedience and protests against the company, pipeline, the project and business;
          • cybersecurity and technological developments;
          • terrorism and all security threats;
          • economic conditions in North America as well as globally;
          • our ability to effectively anticipate and assess changes to government policies and regulations; and
          • our ability to effectively respond to material changes in our external environment.

As actual results could vary significantly from the forward-looking information, you should not put undue reliance on forward-looking information and should not use future-oriented information or financial outlooks for anything other than their intended purpose. We do not update our forward-looking statements due to new information or future events, unless we are required to by law.

Partage d’informations prospectives

Partage de l’information prospective:

À propos de nos documents que nous partageons

Tout au long de ces documents, les termes, nous, notre, notre, CPPC et CP3, signifient Société canadienne des pipelines de prospérité et toute entité et/ou société affiliée futures qui lui seront associées. Les abréviations et acronymes qui ne sont pas définis dans ces documents sont définis dans la section intitulée “Abréviations”. Tous les renseignements sont en dollars canadiens et tous les montants financiers sont en dollars canadiens, et les prix du pétrole sont en dollars américains, sauf indication contraire.

INFORMATIONS DE RECHERCHE AVANCÉE

Nous divulguons des renseignements prospectifs pour aider les investisseurs et les intervenants potentiels à comprendre l’évaluation de nos plans et de nos perspectives financières futurs par la direction, ainsi que nos perspectives d’avenir dans l’ensemble. Les énoncés prospectifs sont fondés sur certaines hypothèses et sur ce que nous savons et attendons aujourd’hui et comprennent généralement des mots comme anticiper, s’attendre, croire, peut, vouloir, estimer ou d’autres mots similaires. Les énoncés prospectifs du présent document contiennent des renseignements sur les points suivants, entre autres:

        • notre rendement financier et opérationnel prévu, y compris le rendement de toute entité ou de toute société affiliée qui sera associée à l’avenir;
        • les attentes concernant les stratégies et les objectifs de croissance et d’expansion;
        • les attentes en matière de financement, de financement et de mobilisation de capitaux;
        • les flux de trésorerie prévus et les options de financement futures disponibles;
          la croissance prévue des dividendes, le cas échéant;
        • les cotes de crédit futures prévues, si elles sont mentionnées et applicables;
          les coûts et les calendriers prévus pour les projets planifiés, y compris les projets en cours de construction et en cours d’élaboration;
        • les dépenses en capital prévues et les obligations contractuelles;
        • les processus et les résultats réglementaires prévus, s’il y a lieu;
        • les résultats escomptés en ce qui concerne les procédures judiciaires, y compris les demandes d’arbitrage et d’assurance, le cas échéant;
        • l’incidence prévue des changements comptables futurs, des engagements et des passifs éventuels, le cas échéant;et
        • la conjoncture industrielle, commerciale et économique prévue.

Les énoncés prospectifs ne garantissent pas les résultats futurs. Les événements et les résultats réels pourraient être sensiblement différents
en raison d’hypothèses, de risques ou d’incertitudes liés à nos activités ou à des événements qui surviennent après la date de ces documents.

Nos renseignements prospectifs sont fondés sur les hypothèses clés suivantes et sont assujettis aux risques et aux incertitudes suivants:

Les Hypothèses
Les hypothèses comprennent, mais ne se limitent pas à celles énumérées ci-après. Voici quelques hypothèses :

          • les décisions et les résultats réglementaires;
            le soutien des gouvernements fédéral et provinciaux à nos développements;
          • les pannes planifiées et imprévues et l’utilisation de notre pipeline, le cas échéant;
          • intégrité et fiabilité de nos actifs;
            les coûts de construction, les calendriers et les dates d’achèvement prévus;
          • l’accès aux marchés financiers;
            la conjoncture industrielle, commerciale et économique prévue;
          • les taux d’inflation et les prix des produits de base;
          • les taux d’intérêt, d’impôt et de change;
          • les prix dérivés du marché pour la dette et les capitaux propres, qui comprennent des hypothèses sur la répartition du risque de crédit;et
          • la nature et la portée de la couverture.

Risques et incertitudes

Les risques comprennent, entre autres, ceux qui sont énumérés ci-après. Les risques peuvent inclure :

          • notre capacité à mettre en oeuvre avec succès nos priorités stratégiques et à déterminer si elles produiront les avantages escomptés;
          • notre capacité de mettre en oeuvre une stratégie d’allocation des capitaux adaptée à la maximisation de la valeur actionnariale;
          • le rendement opérationnel du projet de construction d’un pipeline et de notre pipeline;
          • le volume de la capacité vendue et les taux atteints dans notre entreprise de pipelines;
          • le montant des paiements de capacité, le cas échéant;
          • les niveaux de production dans les bassins d’approvisionnement;
          • construction et achèvement de projets d’immobilisations;
          • les coûts de main-d’oeuvre, d’équipement et de matériaux;
          • la disponibilité et les prix du marché des produits de base;
          • l’accès aux marchés de capitaux à des conditions concurrentielles;
          • les taux d’intérêt, d’impôt et de change;
          • le risque de rendement et de crédit de nos contreparties;
          • les décisions réglementaires et les résultats des procédures judiciaires, y compris les demandes d’arbitrage et d’assurance;
          • les modifications apportées aux lois et règlements sur l’environnement et aux autres lois et règlements;
          • la concurrence dans les secteurs des pipelines et de l’énergie;
            un temps inattendu ou inhabituel;
          • des actes de désobéissance civile et des protestations contre l’entreprise, le pipeline, le projet et l’entreprise;
          • la cybersécurité et les progrès technologiques;
          • le terrorisme et toutes les menaces à la sécurité;
          • la situation économique en Amérique du Nord et dans le monde;
          • notre capacité de prévoir et d’évaluer efficacement les changements apportés aux politiques et aux règlements du gouvernement;et
          • notre capacité de réagir efficacement aux changements importants dans notre environnement externe.

Étant donné que les résultats réels peuvent varier onsidérablement d’une information prospective à l’autre, vous ne devriez pas trop vous fier à des informations prospectives et ne devraient pas utiliser des informations orientées vers l’avenir ou des perspectives financières pour autre chose que leur but visé. Nous ne mettons pas à jour nos déclarations prospectives en raison de nouvelles informations ou d’événements futurs, à moins que nous ne le soyons requis par la loi.

twitterlinkedininstagram